La Mécanique du cœur

La Mécanique du cœur

by Mathias Malzieu

Le jour de la naissance de Jack, en 1874 à Edimbourg, est si froid que son coeur en reste gelé.

Mais il va rencontrer une chanteuse de rue au regard de braise...

  • Language: French
  • Category: Fantasy
  • Rating: 3.60
  • Pages: 177
  • Publish Date: October 22nd 2007 by Flammarion
  • Isbn10: 2081208164
  • Isbn13: 9782081208162

Read the Book "La Mécanique du cœur" Online

"Oh, When The Saints" se menciona frecuentemente, pero tengo la sospecha de que es un anacronismo más de este inocente escritor. He leído comentarios en los que algunos lectores tratan de culpar al traductor, pero dudo que el traductor se haya inventado pasajes como el del comentario "a lo Charles Bronson", huh? Lo más sorprendente del asunto es que este libro haya salido al mercado y que haya una gran cantidad de lectores que no notan absolutamente ningún error, a los que no les incomoda tal pobreza en la calidad de la escritura.

El bebé nace con un corazón débil y para salvarlo, Madeleine (su madre adoptiva), le coloca un reloj de madera, al que habrá de dar cuerda toda su vida. La prótesis funciona y Jack sobrevive, pero deberá respetar tres reglas para que la mecánica de su corazón no se estropee: 1. Madeleine, preocupada por la salud de Jack, le advierte: Algún día, es posible que tengas que pagar un precio muy alto por todo el placer y la alegría que el amor provoca. Pero el amor que siente hacia la joven es cada vez más fuerte, y luego de 4 penosos años extrañándola, decide viajar a Granada para ir a su encuentro.

Maybe it's the writing or maybe it's the translation but I really did not like the way this book was written. I also didn't find any of the main characters particularly likeable; Little Jack and Miss Acacia irritated me beyond belief and everyone else felt more like caricatures than characters.

The title says: The Boy with a Cuckoo-clock Heart. I was scanning ibooks for a 3rd book to read for the day and stumbled upon "The Boy with a Cuckoo-clock Heart". And it made me cry...for Jack and his Cuckoo-clock heart. Excerpts: "Firstly: don't touch the hands of your cuckoo-clock heart.

Ciò nonostante ho messo la mia vita nelle tue mani, perché oltre al sogno, tu mi hai regalato una dose damore tanto forte che mi sono sentito capace di affrontare qualunque cosa per te. Jack è un bambino che nasce nel giorno più freddo del mondo, sotto le mani della strega Madeleine che cura con i rimedi più bizzarri possibili, dalla pancia di una giovane ragazza che di Jack non poteva essere la madre. Un cuore di fortuna, un salvataggio imprevedibile che faranno di Jack un bambino diverso per sempre, il primo essere umano per cui morire damore non è solo limbarazzante litania di una delle canzoni di Gigi dAlessio. Jack non ci riesce, un giorno incontra Miss Acacia, una cantante miope che sbatte ovunque passa e la meccanica del cuore gli si frantuma. Ma siccome io non sono affatto una purista, ma una ragazza di 20 anni, quasi 21, che si emoziona quando passa un aereo nel tramonto, vi dirò che questo è un libro meraviglioso. Sono 147 pagine di vicinanza con un piccolo essere con un cuore anormale che prova cose del tutto simili a noi. In fondo, non serve avere un cuore-orologio perché la meccanica del cuore ci salti via e tutto si rompa. Magari per laddio al momento sbagliato, per parole che, dette, non si possono ritrarre, per un gesto sbagliato nostro o della controparte, la meccanica del cuore va in frantumi a tutti.

*3.5 stars* Thanks to my colleague at work that recommended this book to me like 48 months ago.

Después del engañoso comienzo vienen los momentos absurdos de un amor que nadie se puede creer. El resto del libro es simplemente aburrido.

Mathias Malzieu est une figure phare du rock français avec le groupe Dionysos, pour lequel il écrit, compose et interprète les chansons.