Boquitas pintadas

Boquitas pintadas

by Manuel Puig

El título hace referencia a un fox trot, Rubias de New York, que Carlos Gardel cantaba en una película de 1934, El tango en Broadway. Boquitas pintadas es una novela en forma de folletín que habla de los amores, las mezquindades y las pequeñas miserias de los habitantes de un pueblo a través de la historia de los amoríos provincianos de Juan Carlos Etchepare, un galán de los años treinta marcado por el estigma de la tuberculosis, con tres mujeres: Mabel, una maestra, Nené, la dependienta y Elsa, una viuda del lugar. Todo ello en medio de entretelones y pasiones de todo tipo.

  • Language: Spanish
  • Category: Fiction
  • Rating: 3.85
  • Pages: 240
  • Publish Date: March 1st 1996 by Penguin Books
  • Isbn10: 0140255796
  • Isbn13: 9780140255799

Read the Book "Boquitas pintadas" Online

Dopo Il tradimento di Rita Hayworth (1968), che sin dal titolo rimandava a uno dei miei film cult, La signora di Shangai, lo scrittore argentino mi tornò tra le mani con questo. In fondo la maggior parte della sua narrativa sembra scorrere sul solco del feuilleton e/o del romanzo dappendice. Puig ha tale conoscenza del mondo che racconta, e prova una tale empatia per i suoi personaggi, che riesce a essere dentro e fuori il genere, a regalarci un autentico feuilleton facendo allo stesso tempo una parodia del genere.

Through the use of love letters, one-sided conversations, seemingly-useless lists, mere brush-stroke observations of now-vintage minutiae, conversations with parenteticals attached (what the characters are REALLY thinking!), church confessions, police reports, news items with everything unconventional and radiant and truly intelligent the man understands how to evade the syrup of romance while still retaining it in a drastically-different form: encapsulated within objects of the everyday & crystallized there FOR ALL TIME. I LOVE this book almost as much as his Spider Woman, it having similar themes/poetics (non-linearity, off-stage violence and romance, good people acting badly and, inversely, bad people doing good) and giving the reader an experience thats a truly genuine one.

such an old coat my obsession, heartbreak tango, plunged my soul to deepest sin, as the music of that tango set my poor heart all a-spin a step, then a turn, he moves his leg forward and pushes mine, Im not too good at dancing the tango, going backward all the time, he would go forward while my part was to go backward, his legs pushed my legs to go backward and when hed stop for a second waiting to start up again in time with the music, it was real lucky he didn't let go of me, because he'd suddenly stop dancing and I could have fallen on the floor, but he held me nice and tight, and the boyfriend left the girl in the sweatshop because she didnt have a new dress!

Es más, y desde una perspectiva significativamente femenina, Boquitas pintadas es un tratado sobre la novela.

Il tutto usando un "materiale" che più prosaico non si può, tra cui spiccano per stridente ed involontario umorismo le banalissime e sgrammaticate lettere che Juan Carlos indirizza ad una delle due rivali, quella a cui ha riservato "l'amor sacro" (all'altra, si intuisce, quello "profano"). Lo sfondo la provincia argentina tra gli anni '30 e '40 (anni in cui, causa depressione prima e guerra poi nel resto del mondo, per ricchezza di materie prime l'Argentina conobbe un benessere mai più raggiunto in seguito), prosaica e velleitaria nella sua retorica dei buoni sentimenti e così simile a quella nostrana raffigurata nelle commedie dell'epoca dei "telefoni bianchi".

The letters are love letters between the protagonists when they were young, followed by letters between one of the women and the mother of her would-be lover following his death from tuberculosis. Although nothing lasting ever became of their love, the restoration of the correspondence will reinvigorate Nene, her romanticism and her contentment with life, notwithstanding the mediocrity of her marriage.

No leo nada por meses y de repente aparezco y le pongo puntuación a un libro que terminé quién sabe cómo o dónde (así soy yo). Nunca leí a Puig, válgame la culpa, porque es un autor argentino y bien se sabe que debería leer a más autores locales. En Coronel Vallejos, Juan Carlos es el playboy del pueblo. Todo cambia cuando se descubre una enfermedad que lo obligará a vivir de hospital en hospital, y entonces más de un corazón quedará roto en Coronel Vallejos. La competencia adolescente, las diferentes clases sociales, lo abismal que era venir de una buena familia o no, los cuchicheos, los chismes, los rumores, 'se dice que Fulana estuvo con Mengano...', los habitantes de este pueblo buscaban carroña constantemente, cualquier forma de carcomer los bordes de aquellos que los rodeaban. En las últimas páginas, derramé unas cuantas lágrimas por el triste destino que le tocó vivir a cada uno de los personajes.